Altula Chile

El mejor catálogo de libros en formatos PDF, EPUB y MOBI

Traducción como cultura

Descripción del libro

Libro Traducción como cultura

"Essays by translators and scholars from Argentina and US working under auspices of the Univ. Nacional de Mar del Plata. Translation is addressed with respect to both general issues such as gender and exile, and specific writers such as Borges and T.S. Eliot. Recommended for translators, scholars, and students"--Handbook of Latin American Studies, v. 58.

Información del libro

Cantidad de páginas 189

Autor:

Categoría:

Formatos Disponibles:

MOBI, PDF, EPUB, AZW

Descargar Ebook

Valoración

Popular

4.7

45 Valoraciones Totales


Biografía de Márgara Averbach

Márgara Averbach es una escritora y académica argentina, nacida en Buenos Aires en 1944. Su obra se caracteriza por una profunda exploración de la identidad, la memoria y las relaciones humanas, abordando temas tanto personales como sociales. A lo largo de su carrera, Averbach ha cultivado un estilo que combina la ficción con elementos autobiográficos, lo que le permite ofrecer a sus lectores una visión íntima y reflexiva de su mundo interior.

Desde joven, Márgara mostró interés por la literatura y se formó en el ámbito académico, obteniendo una licenciatura en Letras. Su trayectoria se ha visto enriquecida por su experiencia como docente en diversas instituciones educativas, donde ha transmitido su amor por la literatura a nuevas generaciones de estudiantes.

A lo largo de su carrera, ha publicado numerosas obras que han sido bien recibidas tanto por el público como por la crítica. Entre sus libros más destacados se encuentran Las cosas que perdimos en el fuego y La casa de Adela, donde Averbach explora las complejidades del alma humana y los vínculos que establecemos con nuestro entorno. Sus relatos, en su mayoría, se desarrollan en el contexto argentino, lo que permite una profunda conexión con la cultura y la historia del país.

Además de su labor como escritora, Márgara Averbach ha participado activamente en el ámbito literario, colaborando con revistas y antologías en las que ha compartido su perspectiva sobre la literatura contemporánea. Su voz critica ha sido un referente en debates sobre el papel de la mujer en la literatura y la importancia de la representación femenina en la narrativa. Averbach ha manifestado su compromiso con la igualdad de género y ha trabajado en la promoción de la literatura escrita por mujeres, una labor que considera esencial para enriquecer el panorama literario.

A lo largo de los años, su trabajo ha recibido múltiples premios y reconocimientos, consolidando su lugar en la escena literaria argentina. Averbach ha viajado a diferentes países, participando en festivales literarios y eventos académicos, donde ha compartido su visión sobre la literatura y ha expuesto las inquietudes que la han llevado a escribir.

En su escritura, Averbach incorpora una amplia gama de estilos y géneros, desde la narrativa hasta el ensayo, lo que demuestra su versatilidad y creatividad como autora. Su capacidad para adentrarse en la psicología de sus personajes y su habilidad para crear atmósferas evocadoras la han llevado a ser considerada una de las voces más singulares de la literatura contemporánea en español.

En resumen, Márgara Averbach es una figura clave en la literatura argentina que ha sabido combinar su pasión por la escritura con un compromiso social y cultural. A través de sus obras, ha dejado una huella significativa en la literatura, y su influencia sigue vigente en las nuevas generaciones de escritores y lectores.

Otros libros de Márgara Averbach

Cuentos de arriba, cuentos de abajo

Libro Cuentos de arriba, cuentos de abajo

Los nueve cuentos de este libro se relacionan entre sí por el lugar donde ocurren los hechos: el luminoso "mundo de arriba" y el sereno "mundo de abajo". Allí, una serie de personajes tan diferentes viven historias realmente inolvidables.

Más libros de la categoría Crítica Literaria

La novela y la Intermedialidad

Libro La novela y la Intermedialidad

Los nuevos medios audiovisuales (videoclips, apps, internet, etc.) son parte fundamental de nuestra forma de entender la narrativa en el mundo actual. En este ensayo se explora cómo estos influyen a la literatura, a partir de un estudio de caso de la novela Trainspotting; misma que resulta un ejemplo paradigmático donde los medios distintos al literario pesan sobre la forma de escribir la narrativa contemporanea. (¡Advertencia! Este ensayo incluye varias citas en inglés, por lo que el conocimiento del idioma es recomendable para poderle dar seguimiento).

Blasco Ibáñez en Norteamérica

Libro Blasco Ibáñez en Norteamérica

En 1919 Vicente Blasco Ibáñez viajó a Estados Unidos, laureado por un éxito espectacular. ¿Fue acaso un inesperado golpe de fortuna lo que convirtió “The Four Horsemen of the Apocalypse” en todo un fenómeno editorial que iba a permitir a Blasco sumar un interesante nuevo capítulo a su hasta entonces novelesca biografía? Sea cual sea la respuesta, el triunfo del escritor en Norteamérica repercutió decisivamente en su trayectoria artística y personal, y al mismo tiempo contribuyó a despertar el interés hacia la literatura española al otro lado del Atlántico. Desde el estudio ...

El diálogo renacentista en la Península Ibérica

Libro El diálogo renacentista en la Península Ibérica

Der Dialog wird zunehmend als eine zentrale Gattung der Renaissanceliteratur erkannt. Ihr hybrider Charakter zwischen Fiktion und Sachtext macht Renaissancedialoge dabei in mehrfacher Hinsicht interessant - behandeln sie doch in fiktionalen Gesprachsszenarien theoretische Fragen. Einen Sonderweg geht die lukianeske Dialogtradition. Ihre haufig phantastischen Gesprachspartner machen das satirische Element stark. Dialoge aus Spanien und Portugal harren allerdings noch weitgehend ihrer Entdeckung. In diesem Band werden sie in herausragenden Beispielen vorgestellt und fuer den katalanischen und...

Discurso de Autora: Género Y Censura en la Narrativa Española de Posguerra

Libro Discurso de Autora: Género Y Censura en la Narrativa Española de Posguerra

Este volumen supone una contribución relevante a la extensión del conocimiento existente sobre la actuación de la censura durante el franquismo en lo que se refiere a la producción de nuestras escritoras. En sus distintos capítulos hay que destacar la unidad de su concepción metodológica, fruto de la aplicación de modelos, teorías y métodos sistemáticos en todas sus partes. Estos se basan en la utilización de un corpus textual común (la producción narrativa de las escritoras españolas en la posguerra) y de una base documental también común a todos ellos: el Archivo General de ...

Últimas novedades en libros



Últimas Búsquedas


Categorías Destacadas