Altula Chile

El mejor catálogo de libros en formatos PDF, EPUB y MOBI

Experiencias De Traduccion/ Experiences of Translation

Descripción del libro

Libro Experiencias De Traduccion/ Experiences of Translation

What is the translation profession like? How can you get into the job market? What range of activities must translators cover? How many languages do they need to be fluent in? The significant contributions included in this book bridge the gap between theory and practice and offer new suggestions for analysing translation activity

Información del libro

Cantidad de páginas 220

Autor:

Categoría:

Formatos Disponibles:

MOBI, PDF, EPUB, AZW

Descargar Ebook

Valoración

Popular

4.4

14 Valoraciones Totales


Otros libros de Isabel García Izquierdo

El género textual y la traducción

Libro El género textual y la traducción

El género textual es un concepto cuya utilidad se ha demostrado tanto en la formación de traductores como en la práctica diaria de la traducción profesional especializada. Este volumen reúne diferentes estudios descriptivos y aplicados en Traductología del equipo de investigación GENTT (Géneros Textuales para la Traducción). Propone una explotación de la noción en los ámbitos de especialidad, mediante la aplicación de herramientas electrónicas de análisis de corpus. Las contribuciones representan un avance en la reflexión de los estudios descriptivos y aplicados en...

Más libros de la categoría Arte

La exhibición cinematográfica en España

Libro La exhibición cinematográfica en España

Este libro pretende no solamente historiar un período que abarca desde mediados de los años sesenta hasta hoy, sino también dar respuesta a un gran número de cuestiones de sumo interés: desde la evolución de las salas de cine y los cambios en la propiedad; los condicionantes económicos del sector; el retraso en la digitalización de las salas; las barreras que impiden un mayor consumo de cine o la composición de los públicos cinematográficos. Y sin olvidar además, la evolución experimentada por el mercado norteamericano y de la Unión Europea.

Una lengua muy muy larga

Libro Una lengua muy muy larga

¿De dónde diablos salió la ñ? ¿Hablaba Lope de Vega japonés? ¿'Yerno' viene de 'infierno'? ¿Qué tienen en común el maestro Yoda y el Marqués de Santillana? ¿Sabías que en la Edad Media se abreviaba mucho + q hoy? Una lengua muy muy larga contiene más de cien historias para leer de un tirón o poco a poco, en orden o en desorden, que constituyen la forma más divertida de acercarse al pasado y presente del español, una lengua tan larga en el tiempo como ancha en el espacio que hoy hablan más de 500 millones de personas en el mundo. Conocer el pasado de la lengua española es la ...

Fuera del aire

Libro Fuera del aire

Después de la salida de Chataing TV, el locutor, junto a Jean Mary, Led Varela, Manuel Silva, Álex Goncalves y José Rafael Guzmán, decide dejar registro del impacto de este hecho. Fuera del Aire El Libro es un caleidoscopio de lo más íntimo de sus protagonistas. Las voces de Leonardo Padrón, Nelson Bocaranda y Chuo Torrealba describen cómo Chataing y su equipo respondieron a la pérdida del espacio. Luis Chataing es locutor, productor, animador, entrevistador, escritor, padres de dos hijos y dos perros. Ha tenido siete programas de radio, seis de televisión, dos libros y tres...

Vocabularios dialectales

Libro Vocabularios dialectales

Revisión historiográfica de la lexicografía regional del español meridional y de América: vocabularios extremeños, murcianos, andaluces y canarios. Situación actual de proyectos lexicográficos: Diccionario del español de México y el tesoro del andaluz. Homenaje al lexicógrafo de R.-J. Cuervo.

Últimas novedades en libros



Últimas Búsquedas


Categorías Destacadas