Altula Chile

El mejor catálogo de libros en formatos PDF, EPUB y MOBI

Inglés profesional para transporte y logística internacional. MF1006.

Descripción del libro

Libro Inglés profesional para transporte y logística internacional. MF1006.

¡¡¡CON LISTENING (AUDIOS DE COMPRENSIÓN Y EXPRESIÓN)!!! Este Manual es el más adecuado para impartir el MF1006 "Inglés profesional para transporte y logística internacional" de los Certificados de Profesionalidad, y cumple fielmente con los contenidos del Real Decreto. Puede solicitar gratuitamente los listening y las soluciones a todas las actividades en el email tutor@tutorformacion.es Capacidades que se adquieren con este Manual: - Interpretar la información, líneas y argumentos de un discurso oral, formal e informal, presen-cial o retransmitido, de una operación logística internacional. - Obtener e interpretar datos e información específica de distintos documentos y fuentes de in-formación de transporte internacional haciendo un uso esporádico del diccionario. - Producir mensajes orales con fluidez, detalle y claridad, fijando condiciones de las operaciones. - Redactar y cumplimentar informes y documentos propios de la logística y transporte internacio-nal aplicando criterios de corrección formal, léxica, ortográfica y sintáctica. - Conversar con fluidez y espontaneidad manifestando opiniones diversas, en distintas situacio-nes, formales e informales, propias de operaciones logísticas y transporte: visitas de clientes, gestiones y negociación de operaciones con clientes/proveedores. Índice: 1. Introducción 6 2. Expresiones y estructuras lingüísticas utilizadas en las operaciones de transporte y logística en inglés. 7 2.1. Estructuras lingüísticas y léxico relacionado con las operaciones logísticas y de transporte internacional. 7 2.2. Estructuras lingüísticas y léxico habitual en las relaciones con clientes/proveedores de servicios de transporte internacional. 13 2.3. Expresiones de uso cotidiano y para el contacto personal en operaciones y empresas de transporte y logística. 14 2.4. Fonética. 20 2.5. Comunicación no presencial: expresiones al teléfono en la operativa de transporte internacional. 22 2.6. Resumen. 24 2.7. Prueba de autoevaluación. 24 3. Operativa específica de logística y transporte en inglés 26 3.1. Terminología de las operaciones de servicios de logística y transporte. 27 3.2. Documentación propia de operaciones de transporte y servicios logísticos internacionales. 42 3.3. Cumplimentación de documentación propia del transporte. 45 3.4. Términos comerciales, financieros y económicos. 53 3.5. Condiciones de transporte. 57 3.6. Elaboración de documentos y comunicación escrita en operaciones de transporte: correo electrónico, sms u otros. 62 3.7. Procedimientos de tránsito internacional. 66 3.8. Resumen. 67 3.9. Prueba de autoevaluación. 68 4. Atención de incidencias en inglés. 70 4.1. Terminología específica en las relaciones comerciales con clientes. 71 4.2. Usos y estructuras habituales en la atención al cliente/consumidor. 72 4.3. Diferenciación de estilos formal e informal en la comunicación comercial oral y escrita. 77 4.4. Tratamiento de reclamaciones o quejas de los clientes/consumidores. 78 4.5. Situaciones habituales en las reclamaciones y quejas de clientes. 80 4.6. Simulación de situaciones de atención al cliente y resolución de reclamaciones con fluidez y naturalidad. 82 4.7. Estructuras sintácticas y usos habituales en la atención telefónica. 82 4.8. Reclamaciones y formulación de expresiones en la gestión de incidencias, accidentes y retrasos habituales en el transporte. 86 4.9. Documentación escrita en relación a imprevistos. 88 4.10. Fórmulas de persuasión y cortesía para la resolución de reclamaciones e incidencias propias de la logística y el transporte internacional. 89 4.11. Normas y usos socioprofesionales habituales en el transporte internacional. 90 4.12. Accidentes, siniestros. Salud y bienestar. Servicios de urgencia. 95 4.13. Mecánica. Averías. 101 4.14. Resumen. 108 4.15. Prueba de autoevaluación. 109 5. Comercialización de servicios de transporte en inglés 112 5.1. Interacción entre las partes:...

Información del libro

Cantidad de páginas 238

Autor:

  • Rosalía Medrano Gil

Categoría:

Formatos Disponibles:

MOBI, PDF, EPUB, AZW

Descargar Ebook

Valoración

Popular

4.5

76 Valoraciones Totales


Más libros de la categoría Filología

Introducción a la lingüística de corpus en español

Libro Introducción a la lingüística de corpus en español

Introducción a la lingüística de corpus en español es la primera obra concebida desde la óptica del español para investigar los corpus textuales existentes en la actualidad. Destinada a conjugar armónicamente la exposición de cuestiones teóricas y metodológicas, proporciona información detallada sobre las tareas necesarias en el diseño, construcción y explotación de un corpus a partir de numerosos ejemplos de obtención de datos sobre diferentes cuestiones léxicas y gramaticales. Características principales: • Exposición de cuestiones teóricas y metodológicas combinada...

Vanguardia Y Humorismo Gráfico en Crisis

Libro Vanguardia Y Humorismo Gráfico en Crisis

The book studies the relation between the avant-garde and graphic humour in two critical historical periods: the Spanish Civil War (1936-1939) and the early years of the Cuban Revolution (1959-1961). It focuses on the so-called war magazines in Spain on the Republican side (No Veas, Trincheras, and LEsquella de la Torratxa,among others) and the Francoist side (Vértice and La Ametralladora). In the part devoted to Cuba, the analysis covers the newspaper Revolución and the avant-garde humour magazine El Pitirre, which ran simultaneously to the cultural supplement Lunes de Revolución and...

EMS Translator Field Guide

Libro EMS Translator Field Guide

The EMS Translator Field Guide, Spanish Edition allows the provider to simply point to Spanish questions and explanations, rather than requiring him or her to learn the language or pronounce the words phonetically. When the provider needs to obtain more information from the patient about his or her medical condition, the provider selects a question they wish to ask from a list of queries written in English and then simply points to the corresponding question in Spanish. The Spanish-speaking patient then needs only to answer "yes" or "no" to the questions posed to him or her. The English and...

En Camino!

Libro En Camino!

With culturally thematic chapters and a traditionally organized grammar sequence, this is a solid and complete introductory course. It is ideal for instructors who want a balanced, contemporary course but not necessarily an innovative methodology. Although chapter changes in the new edition include an overall shortening, a trimming of grammar detail, and adding more visually-based activities, the basic methodology remains unchanged.

Últimas novedades en libros



Últimas Búsquedas


Categorías Destacadas