Altula Chile

El mejor catálogo de libros en formatos PDF, EPUB y MOBI

Resistir

Descripción del libro

Libro Resistir

Eduardo Mil n registra la tradici n po tica latinoamericana a partir de un presente po tico integrado por Rub n Dar o, Vicente Huidobro, C sar Vallejo, Pablo Neruda, Oliverio Girondo, Lezama Lima, Octavio Paz y Haroldo de Campos. Mil n localiza tambi n en el paisaje po tico a los herederos de estos autores: Rodolfo Hinostroza, Ra l Zurita, N stor Perlongher, Antonio Cisneros, Jos Kozer y David Huerta.

Información del libro

Tñitulo Secundario : insistencias sobre el presente poético

Cantidad de páginas 160

Autor:

  • Eduardo Milán

Categoría:

Formatos Disponibles:

MOBI, PDF, EPUB, AZW

Descargar Ebook

Valoración

Popular

4.2

40 Valoraciones Totales


Biografía de Eduardo Milán

Eduardo Milán es un destacado poeta, ensayista y traductor uruguayo, nacido el 1 de enero de 1949 en Montevideo. Su obra ha sido reconocida por su profunda reflexión sobre el lenguaje, la identidad y la condición humana, convirtiéndolo en una figura central de la poesía contemporánea en español. A lo largo de su carrera, Milán ha explorado diversos géneros literarios, pero es principalmente conocido por su poesía, que ha sido traducida a varios idiomas y ha ganado numerosos premios.

Desde sus inicios, Milán mostró un interés por la literatura y el arte, lo que lo llevó a estudiar letras en la Universidad de la República en Uruguay. A pesar de sus iniciales incursiones en la narrativa, fue la poesía la que capturó su verdadera vocación. Milán publicó su primer libro de poesía, “Sustancias”, en 1971, marcando el comienzo de una prolífica carrera literaria.

A lo largo de los años, el autor ha publicado múltiples obras, destacando títulos como “Las cosas que perdimos en el fuego”, “El río de las conchas” y “Poemas de amor en la guerra”. Cada uno de estos libros refleja su constante búsqueda de la belleza y la verdad en un mundo marcado por el conflicto y la deshumanización. La versatilidad de Milán y su capacidad para abordar temas complejos, como el exilio y la memoria, lo han hecho un referente no solo en Uruguay, sino en toda América Latina.

  • Influencia de la dictadura: La dictadura militar en Uruguay (1973-1985) tuvo un impacto significativo en su obra. Durante este periodo, muchos escritores se enfrentaron a la censura y la represión, y Milán no fue la excepción. Sin embargo, su respuesta fue crear poesía que reflejaba la angustia y el desasosiego de su tiempo.
  • Estilo poético: Su estilo se caracteriza por un enfoque minimalista y una precisión en el uso del lenguaje. Las imágenes evocadoras y las metáforas sutiles son sellos distintivos de su obra, lo que permite a los lectores explorar significados profundos a través de una forma aparentemente sencilla.
  • Reconocimientos: A lo largo de su carrera, Milán ha recibido varios premios literarios que avalan su contribución a la literatura, incluyendo el Premio Nacional de Literatura de Uruguay y el Premio de Poesía del Gobierno de la Ciudad de Montevideo.

Además de su trabajo como poeta, Eduardo Milán ha llevado a cabo una importante labor como traductor, lo que le ha permitido explorar la obra de autores internacionales y enriquecer su propia producción literaria. Es conocido por traducir a poetas de la talla de Pablo Neruda y Federico García Lorca, entre otros, lo que demuestra su profundo conocimiento y apreciación de la poesía en lengua española.

A lo largo de su vida, Milán ha mantenido un compromiso con la enseñanza y la promoción de la literatura. Ha impartido talleres de escritura y participado en conferencias literarias tanto en Uruguay como en el extranjero, ayudando a inspirar a nuevas generaciones de escritores. Su labor educativa refleja su creencia en el poder transformador de la literatura, no solo como una forma de arte, sino como un vehículo para la reflexión y el cambio social.

En la actualidad, Eduardo Milán sigue activo en la escena literaria, publicando nuevos trabajos y participando en eventos culturales. Su legado perdura en la rica tradición poética de Uruguay y en la memoria colectiva de aquellos que han tenido el privilegio de leer su obra. A medida que el mundo enfrenta desafíos constantes, la voz de Milán sigue resonando, recordándonos la importancia de la poesía y la literatura para comprender nuestra humanidad compartida.

Más libros de la categoría Poesía

Versos para soñar despiertos

Libro Versos para soñar despiertos

En estas poesías infantiles verás cómo se contagia la risa, curiosidades de los esquimales y todo cuanto se puede hacer con una simple caja de cartón usando tan solo la imaginación. Descubrirás el misterioso bosque donde habitan las hadas, así como la mágica belleza de la naturaleza. Y surcarás el cielo en pompas de jabón. Un poemario para estimular la memoria y la creatividad de los más pequeños.

Quiero. Poesía reunida (2012-2018)

Libro Quiero. Poesía reunida (2012-2018)

Emoción y reflexión conviven en los libros de poemas de Alejandro Palomas, reunidos en este volumen que suma a los tres ya conocidos –Tanto tiempo (2012), Entre el ruido y la vida (2013) y Aunque no haya nadie (2014)– un cuarto hasta ahora inédito, Quiero, definido por el autor como un pequeño viaje por el despertar a la segunda vida de un hombre que no tuvo una infancia entera y al que ahora, cumplidos los cincuenta, el tiempo le ha dado un respiro. Al novelista, explica el poeta, le hace falta respirar con el aire de este otro que es y no es el mismo escritor, un aire más íntimo,...

La revolución exquisita

Libro La revolución exquisita

Cuidado: en estos poemas se fragua una revolución. ¿O sucede todo lo contrario, y se levantan frente a ella? Con La revolución exquisita afirmamos y dudamos, pero en qué orden; nos planteamos —y replanteamos— nuestras certezas sobre la forma en la que se cuenta la historia, también sobre la actitud con la que construimos el presente. Entre las fechas y los lugares y los nombres propios, Ignacio Vleming nos pregunta «¿qué hacer con las reliquias que son falsas?/ ¿Y con las verdaderas?», y apunta a lo que sale de foco en las postales, y nos incomoda porque quizá no acertemos...

TRAVERSARIO

Libro TRAVERSARIO

En Traversario, poemas en español con su versión al inglés de Claudio Serra Brun, hay rastros de sus lecturas: Marcuse y Rimbaud, Jules Laforgue y Oliverio Girondo, Borges y Machado y las pinceladas maestras de Azorín en el alma: Es todo lo que viene con el Autor a estrellarlo en la “prueba de vida” que la emigración comporta: Traversario es la consciencia iniciática de la ruptura. Pedro Bertrán. Barcelona, 4/15/1982 In Traversario, poems in Spanish with the English version of ClaudioSerraBrun, there are traces of his readings: Marcuse and Rimbaud, Jules Laforgue and Oliverio...

Últimas novedades en libros



Últimas Búsquedas


Categorías Destacadas