Altula Chile

El mejor catálogo de libros en formatos PDF, EPUB y MOBI

Poesía importada: traducción poética y renovación literaria en España, 1909-1936

Descripción del libro

Libro Poesía importada: traducción poética y renovación literaria en España, 1909-1936

En el fin de siglo español se establece un canon duradero para la recepción de la literatura europea. A partir de entonces la traducción anda estrechamente ligada a la crítica en manos de Cansinos, Diéz-Canedo o Guillermo de Torre. Por otro lado la importación de modelos extranjeros la relectura de la tradición poética española son fenómenos difícilmente separables. Poesía importada estudia, desde el fin de siglo a la década de los treinta, las normas españolas de traducción poética, unas normas que evolucionan desde el código literario modernista, instituido como intertexto internacional, hasta el injerto en dicho código de las novedades de las vanguardias. Se trata, pues, de un conjunto de calas en la manera de traducir, y en la recepción de la poesía extranjera, que contribuyen a la definición de la "modernidad literaria" en España.

Información del libro

Cantidad de páginas 324

Autor:

  • Miguel Gallego Roca

Categoría:

Formatos Disponibles:

MOBI, PDF, EPUB, AZW

Descargar Ebook

Valoración

Popular

3.6

89 Valoraciones Totales


Más libros de la categoría Poesía

Mañanas de luz para cristales rotos

Libro Mañanas de luz para cristales rotos

Premio Alegría 2014 del Ayuntamiento de Santander. Poemario con un sentido del ritmo muy marcado, emotivo e intenso, que se desarrolla en dos polos: uno, luminoso, caracterizado por la captación de los recuerdos; otro, de oscuridades, donde el paso del tiempo hace sus estragos y establece un tono elegíaco y reflexivo. Así, gozo del pasado y luz mortecina confluyen en una lírica serena, evocadora, centrada en una época del año, un atardecer, un bosque, un día de lluvia o un paseo..., vivos en la cotidianidad del autor, su lugar de creación propia.

MICRORRELATOS 2

Libro MICRORRELATOS 2

La idea de frontera suele ir, por desgracia, asociada a la de prohibición, límite, diferenciación. Se extienden por todas partes fronteras valladas, oímos hablar de muros para separar pueblos, culturas, a los que apenas distancia el propio deseo de unos de no dejar pasar a los otros. Sin embargo, por encima de las concertinas y los campos de refugiados existen otras fronteras que nos devuelven al verdadero sentido de la palabra. Etimológicamente una frontera era una fachada, el espacio ante el cual nos disponemos antes de penetrar en el interior de un hogar. La intimidad de otra casa, a...

Arte de poesía castellana

Libro Arte de poesía castellana

Arte de poesía castellana es el tratado introductorio del Cancionero (Salamanca, 1496), formado por las primeras composiciones de Juan de la Encina. Es un texto escrito en la España del siglo XV que puede ser considerado un puente entre la poética trovadoresca y el Renacimiento.

Romance de Pelayo. El niño marinero

Libro Romance de Pelayo. El niño marinero

Romance de Pelayo. «El niño marinero», está escrito en verso, de forma sencilla y comprensible para que los niños conozcan los encantos de la poesía desde los primeros años de su formación. Corresponde a una historia verosímil que tiene como entorno y escenario Santa Pola, precioso pueblo de la provincia de Alicante, marinero y pescador. Es la historia de un padre y un hijo distanciados por el trabajo del padre en el mar, que es añorado todos los días por el hijo, pese al calor y al cariño, a la comprensión y al afecto que todos los vecinos le dedican: pescadores, mozos, amigos...

Últimas novedades en libros



Últimas Búsquedas


Categorías Destacadas